Lloyd Evans on tekemässä viihdyttävää videosarjaa esimerkeistä, joissa Jehovan todistajat ovat muunnelleet Raamatun Uuden Maailman käännöstä agendaansa sopivaksi. Sarjaa on nyt julkaistu kaksi osaa, ja lisää on tulossa. Ajattelin, että olisi mukavaa nähdä videoilla esitetyt esimerkit myös suomeksi ja verrata Uuden Maailman käännöstä esimerkiksi KR92:een.
Ennen esimerkkejä pieni vastuuvapauslauseke. Itselläni ei ole mitään kompetenssia arvostella käännöksiä, varsinkaan kielen osalta. Interlineaarisesta käännöksestä pelkkä sanojen katsominen ei todellakaan riitä. Pitäisi ymmärtää kielioppi, sanonnat, nyanssit ja vieläpä tuntea ajan kulttuuriakin. Raamatunkäännöksiä ovat tehneet ihan oikeasti ihmiset, jotka ovat opiskelleet näitä asioita koko ikänsä. Ja näihin ihmisiin ei taatusti lukeudu yhtäkään Jehovan todistajaa.
Eipä kompetenssia ollut alkuperäisellä Uuden Maailman käännöskomiteallakaan. Ainoa edes vähän koulutusta saanut oli Frederick Franz. Hän oli Cincinnatin yliopistossa opiskellut kaksi vuotta hepreaa ja vuoden kreikankieltä. Se ei oikeasti anna minkäänlaista kompetenssia. Itse luin aikoinaan lukiossa kolme vuotta saksaa ja vieläpä parhailla arvosanoilla. Kolmen vuoden jälkeen oli hyvä jos ymmärsin saksaksi Aku Ankkaa ja silloinkin suurin osa vitseistä jäi ymmärtämättä nyanssien puuttumisen vuoksi. En todellakaan olisi tuolla osaamisella lähtenyt kääntämään Goethen teoksia.
(Ylipäänsä Franzin kahden vuoden opiskeluunkin liittyy suuria epäselvyyksiä, mutta niistä toisella kertaa enemmän.)
4.Moos.31:17-18
UM
Tappakaa nyt jokainen poikalapsi ja jokainen nainen, joka on maannut miehen kanssa. Voitte kuitenkin jättää eloon kaikki tytöt, jotka eivät ole maanneet miehen kanssa.
KR92
Tappakaa siis lapsista kaikki pojat ja tappakaa myös jokainen nainen, joka on maannut miehen kanssa. Mutta tytöt, jotka eivät ole maanneet miehen kanssa, saatte ottaa itsellenne.
Uuden Maailman käännös on tässä silotellut Raamatun hirveyksiä. Tässä Jumala käskee tappamaan kaikki poikalapset, joka jo sinänsä on hirvittävä, moraaliton teko. Mutta lisäksi UM ei halua välittää ajatusta, että nuoret tytöt, jotka olivat neitsyitä (miten se tarkistettiin?) annettiin Jumalan kansan miehille seksiorjiksi. Muualta selviää näiden neitsyiden määräkin: 32 000.
Tuom. 11:39-40
UM
Kahden kuukauden kuluttua hän palasi isänsä luo, minkä jälkeen Jefta täytti häntä koskevan juhlallisen lupauksen. Jeftan tytär ei ollut koskaan sukupuoliyhteydessä miehen kanssa. Israelissa tuli tavaksi, että vuodesta vuoteen, neljä päivää vuodessa, Israelin nuoret naiset kävivät kiittämässä gileadilaisen Jeftan tytärtä.
KR92
Kahden kuukauden kuluttua hän palasi isänsä luo. Jefta täytti Herralle antamansa lupauksen, ja hänen tyttärensä kuoli koskemattomana neitsyenä. Israelissa tuli tavaksi, että nuoret tytöt menivät vuosittain neljäksi päiväksi ylistämään lauluillaan gileadilaisen Jeftan tyttären muistoa.
Raamatun mukaan Jefta lupasi uhrata tyttärensä polttouhriksi kiitoksesta voitetusta sodasta, missä jälleen tapettiin ties miten monta ihmistä. Ja näin isä tekikin. Silottaakseen Raamattua Jehovan todistajat ovat keksiseet ilman kunnollista perustetta, että eipäs isä polttanutkaan tytärtään, vaan tämä menikin temppeliin. Ja muuttaneet sen mukaisesti yllä olevan kohdan Raamattua.
Joh. 1:1
UM
Alussa oli Sana,
ja Sana oli Jumalan luona,
ja Sana oli jumala.
KR92
Alussa oli Sana.
Sana oli Jumalan luona,
ja Sana oli Jumala.
Kuuluisaakin kuuluisampi kohta, joka on todistajille kiusallinen, koska siinä on selkeä viittaus kolminaisuuteen. UM on näppärästi ratkaissut asian kirjoittamalla Jeesusta koskevan jumala-sanan pienellä, perusteena että siitä puuttuu kreikankielessä määrätty artikkeli. He vetoavat siihen, että monet oppineet tukevat tätä menettelyä, MUTTA EIVÄT NIMEÄ AINOTTAKAAN!!! Lloyd nimeää videolla useita nimekkäitä Raamatun asiantuntijoita, jotka suurin piirtein toteavat Jehovan todistajien selityksen olevan puuta heinää. Ja perustelevat sen.
Joh 7:53-8:11
UM
-
KR92
Kaikki lähtivät kotiinsa, mutta Jeesus meni Öljymäelle. Varhain aamulla hän tuli taas temppeliin. Hänen luokseen kerääntyi ihmisiä suurin joukoin, ja hän istuutui ja opetti heitä. Kesken kaiken toivat lainopettajat ja fariseukset paikalle naisen, joka oli joutunut kiinni aviorikoksesta. He asettivat hänet Jeesuksen eteen ja sanoivat: »Opettaja, tämä nainen on avionrikkoja, hänet tavattiin itse teossa. Mooses on laissa antanut meille määräyksen, että tällaiset on kivitettävä. Mitä sinä sanot?» He puhuivat näin pannakseen Jeesuksen koetukselle ja saadakseen sitten aiheen syyttää häntä. Mutta Jeesus kumartui ja kirjoitti sormellaan maahan. Kun he tiukkasivat häneltä vastausta, hän suoristautui ja sanoi: »Se teistä, joka ei ole tehnyt syntiä, heittäköön ensimmäisen kiven.» Hän kumartui taas ja kirjoitti maahan. Jeesuksen sanat kuultuaan he lähtivät pois yksi toisensa jälkeen, vanhimmat ensimmäisinä. Kansan keskelle jäi vain Jeesus ja nainen. Jeesus kohotti päänsä ja kysyi: »Nainen, missä ne kaikki ovat? Eikö kukaan tuominnut sinua?» »Ei, herra», nainen vastasi. Jeesus sanoi: »En tuomitse minäkään. Mene, äläkä enää tee syntiä.»
UM jättää tämän kohdan pois kokonaan ja esittää sen ainoastaan alaviitteessä kommenttien kanssa. Siinä sinänsä ei ole mitään kummallista, myös KR92 esittää kommentteja, joiden mukaan kohta ei sisälly kaikkiin käsikirjoituksiin. Hassua asiassa on se, että Jehovan todistajat vetoavat tässä oppineisiin, kun se sopii heidän agendaansa. Samat oppineet kuitenkin pitävät esimerkiksi koko Danielin kirjaa väärennyksenä.
Sinänsä tuo kohta Raamatusta on yksi kauneimmista ja inhimillisimmistä. Liian inhimillinen uskonnolle, jonka pakkomielteenä on kontrolloida jäsentensä seksuaalisuutta?
2. Moos. 4:21
UM
Sitten Jehova sanoi Moosekselle: ”Kun olet palannut Egyptiin, katso, että suoritat faraon edessä kaikki ne ihmeet, joiden tekemiseen olen antanut sinulle vallan. Minä kuitenkin annan hänen sydämensä paatua, eikä hän päästä kansaa pois.
KR92
Herra sanoi Moosekselle: »Kun nyt palaat Egyptiin, tee faraon edessä kaikki ne ihmeteot, joihin minä olen antanut sinulle vallan. Mutta minä kovetan hänen sydämensä, niin ettei hän päästä kansaa lähtemään.
Ajatus siitä, että Jumala olisi kovettanut itse faaraon sydämen, on ollut Jehovan todistajille liikaa. Kyllä faarao varmaankin kovetti ihan itse sydämensä.
Matteus 24:39
UM
He eivät kiinnittäneet huomiota siihen, mitä tapahtui, ennen kuin vedenpaisumus tuli ja pyyhkäisi heidät kaikki pois. Samanlainen tulee olemaan Ihmisen Pojan läsnäolo.
KR92
Kukaan ei aavistanut mitään, ennen kuin tulva tuli ja vei heidät kaikki mennessään. Samoin käy, kun Ihmisen Poika tulee.
UM on saanut näppärästi mukaan ajatuksen siitä, että Nooa saarnasi ihmisille tulevasta, samoin kuin Jehovan todistajat nykyään.
2. Kor. 5:20
UM
Sen vuoksi me olemme lähettiläitä Kristuksen sijasta, ikään kuin Jumala esittäisi vetoomuksen meidän välityksellämme.
KR92
Me olemme siis Kristuksen lähettiläitä, ja Jumala puhuu teille meidän kauttamme. Pyydämme Kristuksen puolesta: suostukaa sovintoon Jumalan kanssa.
"Sijasta"-sanan lisäämiselle Lloyd ei suoraan keksinyt selitystä. Videon kommenteissa joku arveli sen johtuvan siitä, että hallintoelin haluaa esiintyä Jeesuksen sijaisena maan päällä. Sana on kuitenkin selkeä perusteeton lisäys.
Hebr. 1:8
UM
Mutta Pojasta hän sanoo: ”Jumala on sinun valtaistuimesi aina ja ikuisesti, ja valtakuntasi valtikka on oikeudenmukaisuuden valtikka
KR92
Mutta Pojastaan hän sanoo: – Jumala, sinun valtaistuimesi pysyy ajasta aikaan, ja sinun kuninkaanvaltikkasi on oikeudenmukaisuuden valtikka.
Viittaus kolminaisuuteen on saatu taas ovelasti piilotettua.
Alussa oli vastuuvapauslauseke, joten lisätään perään vielä loppukaneetti. Nykyisenä ateistina tuntuu niin naurettavalta vertailla ja vedota Raamatun käännöstapoihin. Yhtä hyvin voisi väitellä Kalevalan käännöksestä. Mutta tavallaan tämä kaikki edellä mainittukin osoittaa, miten heiveröisellä pohjalla Jehovan todistajien opit ovat ja se kertoo myös tavattoman suuresta älyllisestä epärehellisyydestä.
Tässä vielä linkit Lloydin videoihin:
Lloyd Evans on tekemässä viihdyttävää videosarjaa esimerkeistä, joissa Jehovan todistajat ovat muunnelleet Raamatun Uuden Maailman käännöstä agendaansa sopivaksi. Sarjaa on nyt julkaistu kaksi osaa, ja lisää on tulossa. Ajattelin, että olisi mukavaa nähdä videoilla esitetyt esimerkit myös suomeksi ja verrata Uuden Maailman käännöstä esimerkiksi KR92:een.
Ennen esimerkkejä pieni vastuuvapauslauseke. Itselläni ei ole mitään kompetenssia arvostella käännöksiä, varsinkaan kielen osalta. Interlineaarisesta käännöksestä pelkkä sanojen katsominen ei todellakaan riitä. Pitäisi ymmärtää kielioppi, sanonnat, nyanssit ja vieläpä tuntea ajan kulttuuriakin. Raamatunkäännöksiä ovat tehneet ihan oikeasti ihmiset, jotka ovat opiskelleet näitä asioita koko ikänsä. Ja näihin ihmisiin ei taatusti lukeudu yhtäkään Jehovan todistajaa.
Eipä kompetenssia ollut alkuperäisellä Uuden Maailman käännöskomiteallakaan. Ainoa edes vähän koulutusta saanut oli Frederick Franz. Hän oli Cincinnatin yliopistossa opiskellut kaksi vuotta hepreaa ja vuoden kreikankieltä. Se ei oikeasti anna minkäänlaista kompetenssia. Itse luin aikoinaan lukiossa kolme vuotta saksaa ja vieläpä parhailla arvosanoilla. Kolmen vuoden jälkeen oli hyvä jos ymmärsin saksaksi Aku Ankkaa ja silloinkin suurin osa vitseistä jäi ymmärtämättä nyanssien puuttumisen vuoksi. En todellakaan olisi tuolla osaamisella lähtenyt kääntämään Goethen teoksia.
(Ylipäänsä Franzin kahden vuoden opiskeluunkin liittyy suuria epäselvyyksiä, mutta niistä toisella kertaa enemmän.)
[b]4.Moos.31:17-18[/b]
UM
[quote]Tappakaa nyt jokainen poikalapsi ja jokainen nainen, joka on maannut miehen kanssa. Voitte kuitenkin jättää eloon kaikki tytöt, jotka eivät ole maanneet miehen kanssa.
[/quote]
KR92
[quote]Tappakaa siis lapsista kaikki pojat ja tappakaa myös jokainen nainen, joka on maannut miehen kanssa. Mutta tytöt, jotka eivät ole maanneet miehen kanssa, saatte ottaa itsellenne.
[/quote]
Uuden Maailman käännös on tässä silotellut Raamatun hirveyksiä. Tässä Jumala käskee tappamaan kaikki poikalapset, joka jo sinänsä on hirvittävä, moraaliton teko. Mutta lisäksi UM ei halua välittää ajatusta, että nuoret tytöt, jotka olivat neitsyitä (miten se tarkistettiin?) annettiin Jumalan kansan miehille seksiorjiksi. Muualta selviää näiden neitsyiden määräkin: 32 000.
[b]Tuom. 11:39-40[/b]
UM
[quote]Kahden kuukauden kuluttua hän palasi isänsä luo, minkä jälkeen Jefta täytti häntä koskevan juhlallisen lupauksen. Jeftan tytär ei ollut koskaan sukupuoliyhteydessä miehen kanssa. Israelissa tuli tavaksi, että vuodesta vuoteen, neljä päivää vuodessa, Israelin nuoret naiset kävivät kiittämässä gileadilaisen Jeftan tytärtä.
[/quote]
KR92
[quote]Kahden kuukauden kuluttua hän palasi isänsä luo. Jefta täytti Herralle antamansa lupauksen, ja hänen tyttärensä kuoli koskemattomana neitsyenä. Israelissa tuli tavaksi, että nuoret tytöt menivät vuosittain neljäksi päiväksi ylistämään lauluillaan gileadilaisen Jeftan tyttären muistoa.
[/quote]
Raamatun mukaan Jefta lupasi uhrata tyttärensä polttouhriksi kiitoksesta voitetusta sodasta, missä jälleen tapettiin ties miten monta ihmistä. Ja näin isä tekikin. Silottaakseen Raamattua Jehovan todistajat ovat keksiseet ilman kunnollista perustetta, että eipäs isä polttanutkaan tytärtään, vaan tämä menikin temppeliin. Ja muuttaneet sen mukaisesti yllä olevan kohdan Raamattua.
[b]Joh. 1:1[/b]
UM
[quote]Alussa oli Sana,
ja Sana oli Jumalan luona,
ja Sana oli jumala.
[/quote]
KR92
[quote]Alussa oli Sana.
Sana oli Jumalan luona,
ja Sana oli Jumala.
[/quote]
Kuuluisaakin kuuluisampi kohta, joka on todistajille kiusallinen, koska siinä on selkeä viittaus kolminaisuuteen. UM on näppärästi ratkaissut asian kirjoittamalla Jeesusta koskevan jumala-sanan pienellä, perusteena että siitä puuttuu kreikankielessä määrätty artikkeli. He vetoavat siihen, että monet oppineet tukevat tätä menettelyä, MUTTA EIVÄT NIMEÄ AINOTTAKAAN!!! Lloyd nimeää videolla useita nimekkäitä Raamatun asiantuntijoita, jotka suurin piirtein toteavat Jehovan todistajien selityksen olevan puuta heinää. Ja perustelevat sen.
[b]Joh 7:53-8:11[/b]
UM
[quote]-
[/quote]
KR92
[quote]Kaikki lähtivät kotiinsa, mutta Jeesus meni Öljymäelle. Varhain aamulla hän tuli taas temppeliin. Hänen luokseen kerääntyi ihmisiä suurin joukoin, ja hän istuutui ja opetti heitä. Kesken kaiken toivat lainopettajat ja fariseukset paikalle naisen, joka oli joutunut kiinni aviorikoksesta. He asettivat hänet Jeesuksen eteen ja sanoivat: »Opettaja, tämä nainen on avionrikkoja, hänet tavattiin itse teossa. Mooses on laissa antanut meille määräyksen, että tällaiset on kivitettävä. Mitä sinä sanot?» He puhuivat näin pannakseen Jeesuksen koetukselle ja saadakseen sitten aiheen syyttää häntä. Mutta Jeesus kumartui ja kirjoitti sormellaan maahan. Kun he tiukkasivat häneltä vastausta, hän suoristautui ja sanoi: »Se teistä, joka ei ole tehnyt syntiä, heittäköön ensimmäisen kiven.» Hän kumartui taas ja kirjoitti maahan. Jeesuksen sanat kuultuaan he lähtivät pois yksi toisensa jälkeen, vanhimmat ensimmäisinä. Kansan keskelle jäi vain Jeesus ja nainen. Jeesus kohotti päänsä ja kysyi: »Nainen, missä ne kaikki ovat? Eikö kukaan tuominnut sinua?» »Ei, herra», nainen vastasi. Jeesus sanoi: »En tuomitse minäkään. Mene, äläkä enää tee syntiä.»
[/quote]
UM jättää tämän kohdan pois kokonaan ja esittää sen ainoastaan alaviitteessä kommenttien kanssa. Siinä sinänsä ei ole mitään kummallista, myös KR92 esittää kommentteja, joiden mukaan kohta ei sisälly kaikkiin käsikirjoituksiin. Hassua asiassa on se, että Jehovan todistajat vetoavat tässä oppineisiin, kun se sopii heidän agendaansa. Samat oppineet kuitenkin pitävät esimerkiksi koko Danielin kirjaa väärennyksenä.
Sinänsä tuo kohta Raamatusta on yksi kauneimmista ja inhimillisimmistä. Liian inhimillinen uskonnolle, jonka pakkomielteenä on kontrolloida jäsentensä seksuaalisuutta?
[b]2. Moos. 4:21[/b]
UM
[quote]Sitten Jehova sanoi Moosekselle: ”Kun olet palannut Egyptiin, katso, että suoritat faraon edessä kaikki ne ihmeet, joiden tekemiseen olen antanut sinulle vallan. Minä kuitenkin annan hänen sydämensä paatua, eikä hän päästä kansaa pois.
[/quote]
KR92
[quote]Herra sanoi Moosekselle: »Kun nyt palaat Egyptiin, tee faraon edessä kaikki ne ihmeteot, joihin minä olen antanut sinulle vallan. Mutta minä kovetan hänen sydämensä, niin ettei hän päästä kansaa lähtemään.
[/quote]
Ajatus siitä, että Jumala olisi kovettanut itse faaraon sydämen, on ollut Jehovan todistajille liikaa. Kyllä faarao varmaankin kovetti ihan itse sydämensä.
[b]Matteus 24:39[/b]
UM
[quote]He eivät kiinnittäneet huomiota siihen, mitä tapahtui, ennen kuin vedenpaisumus tuli ja pyyhkäisi heidät kaikki pois. Samanlainen tulee olemaan Ihmisen Pojan läsnäolo.
[/quote]
KR92
[quote]Kukaan ei aavistanut mitään, ennen kuin tulva tuli ja vei heidät kaikki mennessään. Samoin käy, kun Ihmisen Poika tulee.
[/quote]
UM on saanut näppärästi mukaan ajatuksen siitä, että Nooa saarnasi ihmisille tulevasta, samoin kuin Jehovan todistajat nykyään.
[b]2. Kor. 5:20[/b]
UM
[quote]Sen vuoksi me olemme lähettiläitä Kristuksen sijasta, ikään kuin Jumala esittäisi vetoomuksen meidän välityksellämme.
[/quote]
KR92
[quote]Me olemme siis Kristuksen lähettiläitä, ja Jumala puhuu teille meidän kauttamme. Pyydämme Kristuksen puolesta: suostukaa sovintoon Jumalan kanssa.
[/quote]
"Sijasta"-sanan lisäämiselle Lloyd ei suoraan keksinyt selitystä. Videon kommenteissa joku arveli sen johtuvan siitä, että hallintoelin haluaa esiintyä Jeesuksen sijaisena maan päällä. Sana on kuitenkin selkeä perusteeton lisäys.
[b]Hebr. 1:8[/b]
UM
[quote]Mutta Pojasta hän sanoo: ”Jumala on sinun valtaistuimesi aina ja ikuisesti, ja valtakuntasi valtikka on oikeudenmukaisuuden valtikka
[/quote]
KR92
[quote]Mutta Pojastaan hän sanoo: – Jumala, sinun valtaistuimesi pysyy ajasta aikaan, ja sinun kuninkaanvaltikkasi on oikeudenmukaisuuden valtikka.
[/quote]
Viittaus kolminaisuuteen on saatu taas ovelasti piilotettua.
Alussa oli vastuuvapauslauseke, joten lisätään perään vielä loppukaneetti. Nykyisenä ateistina tuntuu niin naurettavalta vertailla ja vedota Raamatun käännöstapoihin. Yhtä hyvin voisi väitellä Kalevalan käännöksestä. Mutta tavallaan tämä kaikki edellä mainittukin osoittaa, miten heiveröisellä pohjalla Jehovan todistajien opit ovat ja se kertoo myös tavattoman suuresta älyllisestä epärehellisyydestä.
Tässä vielä linkit Lloydin videoihin:
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=hlhaf5k1MWA[/youtube]
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=jW3G2QgJgLw[/youtube]