Uutinen Venäjältä
Valvoja: Moderaattorit
- Johanneksen poika
- Viestit: 3701
- Liittynyt: 29.04.2007 13:49
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Uutinen Venäjältä
Jehovan todistajien virallisilla englanninkielisillä uutissivuilla kerrotaan Venäjän tilanteesta. Juttua ei vielä löydy tällä hetkellä suomenkielisiltä sivuilta:
SEPTEMBER 22, 2016
RUSSIA
PART 1
Experts Explain: Russia Uses Anti-Extremism Law as Ploy to Criminalize Jehovah’s Witnesses
This is Part 1 of a three-part series based on exclusive interviews with noted scholars of religion, politics, and sociology, as well as experts in Soviet and post-Soviet studies.
https://www.jw.org/en/news/releases/by- ... law-part1/
SEPTEMBER 22, 2016
RUSSIA
PART 1
Experts Explain: Russia Uses Anti-Extremism Law as Ploy to Criminalize Jehovah’s Witnesses
This is Part 1 of a three-part series based on exclusive interviews with noted scholars of religion, politics, and sociology, as well as experts in Soviet and post-Soviet studies.
https://www.jw.org/en/news/releases/by- ... law-part1/
- Johanneksen poika
- Viestit: 3701
- Liittynyt: 29.04.2007 13:49
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Uutinen Venäjältä
Nyt tämä uutinen on suurella vaivalla ja työllä saatu käännettyä myös suomeksi:
https://www.jw.org/fi/uutiset/uutisia/a ... laki-osa1/
Näyttää siltä, että Suomen Betelissä on huutava pula hyvistä ja nopeista kääntäjistä. Muuten en voi ymmärtää tällaista tolkuttoman pitkää käännösaikaa. Mikä uutinen se on, joka on jo julkaistaessa vanha?
https://www.jw.org/fi/uutiset/uutisia/a ... laki-osa1/
Näyttää siltä, että Suomen Betelissä on huutava pula hyvistä ja nopeista kääntäjistä. Muuten en voi ymmärtää tällaista tolkuttoman pitkää käännösaikaa. Mikä uutinen se on, joka on jo julkaistaessa vanha?
-
- Viestit: 3808
- Liittynyt: 19.06.2010 08:27
Re: Uutinen Venäjältä
Muistan kenttäpalveluaikoinani kun joku ovenavaaja purnasi siitä, että kun päiväys vartsikassa ja hertsikässä on vain näennäisesti uusi. Uusi päiväys mutta vanha sisältö.Johanneksen poika kirjoitti: Mikä uutinen se on, joka on jo julkaistaessa vanha?
Harmittelin silloin että kun ihmisille ei mikään kelpaa. Mutta nykyjään kyllä ymmärrän hyvin, miksi purnaus?
Samaa soopaa floodataan lehdestä toiseen - pikkuisen muuteltuna. Ja siihen sitten lätkäistään lehtiin lähitulevaisuuteen sijoittuva päivämäärä joka sitten lähitulevaisuudessa tarjoillaa ovilla ihmisille muka ajankohtaisena tietona, koska ajankohtainen päiväys. Silti sisältö pelkkää samojen vanhojen asioiden floodausta hyvin pitkälti ja valmisteltukin jo pari vuotta menneisyydessä.
Pyhä isä, Jumalan äiti ja kiesuksen kelkka. Eikö mitää rotia oo missään Valtakunnan toimissa?
Ihmisellä on oikeus yksilönä - määrätä oma kohtalonsa.
-
- Viestit: 3220
- Liittynyt: 20.06.2011 21:56
Re: Uutinen Venäjältä
En usko, että kääntäjät ovat hidastuneet. Arvaisin, että käännettävän materiaalin määrä on lisääntynyt, mutta käytettävissä olevien resurssien määrä ei. VT-seuran käännökset ovat tämän päivän standardiin verraten poikkeuksellisen korkeatasoisia, joten siinä on paha nopeutta kasvattaa. Monen muun median osalta voidaan sanoa, että todella nopeasti pukkaa käännöstä, tosin sutta ja sekundaa. Nazisin taistelua muistellen.Johanneksen poika kirjoitti:Näyttää siltä, että Suomen Betelissä on huutava pula hyvistä ja nopeista kääntäjistä. Muuten en voi ymmärtää tällaista tolkuttoman pitkää käännösaikaa. Mikä uutinen se on, joka on jo julkaistaessa vanha?
Edit: Eli sinänsä minäkin uskon, että pulaa on. Nopeuden lisäämisen sijaan tarvittaisiin lisää kääntäjiä. Mutta kun kouluja käyneet käännynnäiset vähenevät ja järjestöön syntyneitä tyhmistetään lastenkirjoilla ja fiilistelyvideoilla, mistä näitä pian löytyy? Kääntäminen kuitenkin vaatii jonkinasteista ajatustoimintaa, vaikka Watchtowerin soopaa käännetäänkin.
Video ei ollut ohjeistusvideo.
- Tony
- Viestit: 7520
- Liittynyt: 28.04.2007 07:38
Re: Uutinen Venäjältä
Niin, mitenköhän tuo loppuviimein on. Netti- ja videomatsku on tietenkin tullut ihan uutena projektina käännettäväksi, mutta samaan aikaan kirjallisuutta tarvitsee kääntää paljon aikaisempaa vähemmän.
Ehkä se on tuo pätevien kääntäjien pula joka rassaa eniten.
Ehkä se on tuo pätevien kääntäjien pula joka rassaa eniten.
"Jos Seura sanoisi minulle, että tämä kirja on musta vihreän sijaan, minä sanoisin: 'Kappas vaan, voisin vaikka vannoa, että se on vihreä, mutta jos Seura sanoo, että se on musta, niin se on musta!'" - Bart Thompson - piirivalvoja
- Nukahtanut
- Viestit: 1459
- Liittynyt: 12.12.2015 16:03
Re: Uutinen Venäjältä
Varmaankin näin. Peruskoulun enkulla ei kummosia käännöstöitä vielä tehdä. Ja kun korkeakoulutusta ei arvosteta, niin voi tehdä tiukkaa halukkaiden kääntäjien suhteen.Tony kirjoitti:
Ehkä se on tuo pätevien kääntäjien pula joka rassaa eniten.
"You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig."- The Good, The Bad and The Ugly
-
- Viestit: 3220
- Liittynyt: 20.06.2011 21:56
Re: Uutinen Venäjältä
Itse sanoisin näppituntumalta, että käännettävää per viikko olisi selkeästi enemmän, ainakin mikäli JW Broadcastingin sisältö käännetään myös ajantasaisesti viikottain nykyään. En ole seurannut käännetäänkö hallintoelimen ja avustajiensa höpinät heti suomeksi. Ilmeisesti käännetään? Totuus sisällön määrästä on tietysti numeroita, se pitäisi vaan laskea. Jonkin verran vaikuttaa myös millaisesta sisällöstä on kyse: kirjoitettu Watchtower-liturgia on helpompaa kääntää kuin Morris III -hourinta.Tony kirjoitti:Niin, mitenköhän tuo loppuviimein on. Netti- ja videomatsku on tietenkin tullut ihan uutena projektina käännettäväksi, mutta samaan aikaan kirjallisuutta tarvitsee kääntää paljon aikaisempaa vähemmän.
Haasteeksihan tässä tulee kääntäjien työllistämisen kannalta ainakin se, että uusia teoksia ei enää odotella seuraavaan kesän konventtiin asti, vaan aivan jotain muuta. Siihen aikaan käytettävissä olevilla resursseilla pystyi epäilemättä kikkailemaan ihan eri malliin.
Ja jos sä oot Watchtowerin kääntäjä nykyään, niin sähän oot joutunut myös ottaan hanskaan Vartiotornin teokraattis-virallisen ylätyylin lisäksi tän “nuorisoa” puhuttelevan version. (As if se olis aitoa ja puhuttelis.) Tää nykyinen teokraattis-nuorisotyylinen hengellinen ravinto on kuulemma kuitenkin kotoisin siltä samalta vanhalta Jehovalta.
Video ei ollut ohjeistusvideo.
-
- Viestit: 2972
- Liittynyt: 11.05.2007 22:11
Re: Uutinen Venäjältä
Venäjän-hallintokeskusta koskevaa juttua päästiin kai viimein käsittelemään eilen 12. lokakuuta parin lykkäyksen jälkeen. Tuosta ei löydy vielä juurikaan tietoa, enkä tiedä miten prosessin olisi tarkoitus edetä, mutta ainakaan ei kuulosta menevän Vartiotornin toivomaan suuntaan.
http://forum.theworldnewsmedia.org/topi ... e-warning/
http://forum.theworldnewsmedia.org/topi ... e-warning/
-
- Viestit: 5324
- Liittynyt: 28.12.2010 16:25
Re: Uutinen Venäjältä
"Ei ole esivaltaa joka ei ole jumalalta peräisin."
Tekee venäjä mitä tekee , isoimmalle pomolle sitten kuulunee osa vastuusta.
Tekee venäjä mitä tekee , isoimmalle pomolle sitten kuulunee osa vastuusta.
Is leaving WTBS/JWorg a crime punishable by the death penalty?
-"Jos haluat todella rikkaaksi, perusta uskonto" - Ron Hubbart, scientologian perustaja.
-"Jos haluat todella rikkaaksi, perusta uskonto" - Ron Hubbart, scientologian perustaja.
-
- Viestit: 2972
- Liittynyt: 11.05.2007 22:11
Re: Uutinen Venäjältä
Vartiotorniseura lienee hävinnyt tämänpäiväisen käsittelyn?
https://www.jw-russia.org/news/17011614-86.html
http://jwtalk.net/forums/topic/29393-ru ... tensifies/
https://www.jw-russia.org/news/17011614-86.html
http://jwtalk.net/forums/topic/29393-ru ... tensifies/
- Johanneksen poika
- Viestit: 3701
- Liittynyt: 29.04.2007 13:49
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Uutinen Venäjältä
Uutistoimisto TASS:n uutinen:
http://tass.ru/proisshestviya/3944027
Google-kääntäjä vähän selventää. ???
http://tass.ru/proisshestviya/3944027
Google-kääntäjä vähän selventää. ???
- Johanneksen poika
- Viestit: 3701
- Liittynyt: 29.04.2007 13:49
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Uutinen Venäjältä
Tässä hiukan asiasta myös suomen kielellä:
http://johanneksenpoika.fi/uutiset/juttu_w383.html
Tuossa jutussa on "kiva" video, missä Venäjän viranomaiset piilottavat kiellettyä kirjallisuutta Jehovan todistajien valtakunnansaliin ja sitten, yllätys yllätys, löytävät piilottamansa kirjallisuuden.
http://johanneksenpoika.fi/uutiset/juttu_w383.html
Tuossa jutussa on "kiva" video, missä Venäjän viranomaiset piilottavat kiellettyä kirjallisuutta Jehovan todistajien valtakunnansaliin ja sitten, yllätys yllätys, löytävät piilottamansa kirjallisuuden.
- Nukahtanut
- Viestit: 1459
- Liittynyt: 12.12.2015 16:03
Re: Uutinen Venäjältä
Eli periaatteessa nyt Venäjä voisi sulkea paikallisen haaratoimiston? Jos asian ihan oikein ymmärsin ja kerta valituskin on hylätty.
"You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig."- The Good, The Bad and The Ugly
-
- Viestit: 5324
- Liittynyt: 28.12.2010 16:25
Re: Uutinen Venäjältä
Nukahtanut kirjoitti:Eli periaatteessa nyt Venäjä voisi sulkea paikallisen haaratoimiston? Jos asian ihan oikein ymmärsin ja kerta valituskin on hylätty.
Hommat varmaan siirtyy suomeen ja sitten hehkutetaan kasvua tjms
Is leaving WTBS/JWorg a crime punishable by the death penalty?
-"Jos haluat todella rikkaaksi, perusta uskonto" - Ron Hubbart, scientologian perustaja.
-"Jos haluat todella rikkaaksi, perusta uskonto" - Ron Hubbart, scientologian perustaja.
- Nukahtanut
- Viestit: 1459
- Liittynyt: 12.12.2015 16:03
Re: Uutinen Venäjältä
Toki muistetaan heiluttaa vielä vainokorttia vähän. Ja Suomessa yleisö taputtaa kun kerrotaan Venäjän vainoista...Veli-Hopea kirjoitti:
Hommat varmaan siirtyy suomeen ja sitten hehkutetaan kasvua tjms
"You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig."- The Good, The Bad and The Ugly