Sivu 2/5

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 00:25
Kirjoittaja Markku Meilo
Vieras kirjoitti:Jeesuksen lupauksen mukaan on olemassa Jumalan meille antama ilmoitus, joka on säilynyt meidän aikaamme ja on edelleen säilyvä, Matt.28:20, Luuk.16:29, Joh.8:31, 32, 17:20.
Kerro missä jakeissa Raamatulla olisi jotain nykyajalle merkittävää sanomaa ajanlaskumme toisen vuosisadan jälkeiselle ajalle? Ei siis mitään Raamattuun lainattuja käytösohjeita.
Raamattua on selitettävä Raamatulla, koska se on Pyhän Hengen ilmoitus
Mistä tämä on todennettavissa?

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 07:32
Kirjoittaja Vieraas
Vieras kirjoitti:Kun Raamatulla selitetään Raamattua, silloin Pyhä Henki itse selittää itseänsä.
Raamattu on oikeassa, koska Jumala sanoo niin. Jumala on oikeassa, koska Raamattu sanoo niin. Tätä kai kutsutaan kehäpäätelmäksi?

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 12:54
Kirjoittaja Vieras
Uskova tulkitsee eri tavalla kuin ei-uskova. Lähtökohta on eri.

Pitäisi kuitenkin saada oikealla tavalla käytetty Raamattu käyttöön eikä mikään JT-oppien mukaan sorvattu UMK - olipa lähtökohta kumpi tahansa.

Tulkinnan avuksi on kirjallisuutta satojen vuosien aikana kertynyt pilvin pimein! Onko JT-kirjallisuus ainuoa oikea tapa tulkita Raamattua - lopultakaan?

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 13:07
Kirjoittaja sinner74
Vieras kirjoitti: Tulkinnan avuksi on kirjallisuutta satojen vuosien aikana kertynyt pilvin pimein! Onko JT-kirjallisuus ainuoa oikea tapa tulkita Raamattua - lopultakaan?
Miksi raamattua pitää tulkita? Ottaa sen sellaisena kuin mitä siinä lukee. Hassuja tarinoita ja aikalaistensa hassuja maailmankäsityksiä.

Historiantutkimus (raamatussa viitattujen kansojen, kristinuskon, juutalaisuuden) on ainoa konteksti, jossa raamatun tutkiminen ja tulkinta voi olla järkevää/hyödyllistä.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 14:58
Kirjoittaja Vieras
En tiedä, viekö JT-uskonto ihmiseltä kaiken uskon korkeampaan voimaan ja aiheuttaa sen, ettei voi uskoa enää mihinkään uskontoon. Minulla ei Raamattu menettänyt merkitystään uskonnollisena ja hengellisenä kirjana kuten UMK:lle kävi. Ehkä siksi, että palasin alkuperäiseen uskontooni, johon minut lapsena kastettiin.

Raaamattu on hyvin moniselitteinen, joten siksi sitä pitää tulkita, jos uskoo siihen tai sen osiin. Luomiskertomuksen otan kuvainnollisen legendana, mutta jeesuksen opetuksineen uskontona (täällä ei saa saarnata, joten tätä ei sellaiseksi tule ymmärtää. Puhun omasta näkemyksestäni). Vanhan testamentin osat otan sen ajan puhtausopetuksina esimerkiksi.

Suuret uskovaisten väliset kahnaukset liittyvät juuri näihin tulkintoihin eli siihen, kuka on "oikeassa". "Kukin tulee uskollaan autuaaksi".

Yhteiskuntakin muuttuu koko ajan monikultttuuriseksi ja suvaitsevaisemmaksi (vihakirjoituksineen!) ja jokaisen on tunnistettava se omansa. JT-uskonto ei kyllämielestäni ole uskonto, vaan mieltä manipuloiva järjestelmällinen huijaus rahan keräämiseksi.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 15:29
Kirjoittaja Vieras
Jos lukee tästä linkistä

http://koti.mbnet.fi/jpoika/7aikaa/vastaus.htm

Betelin vastauksen erääseen Johanneksen pojan kysymykseen, saa huomta järjestön kannan tulkinotihin aika kornisti.

Puhuvat Raamatusta - eivät UMK:staan ja että Danielin profetian tulkinta pysynyt suunnilleen samana (eikö nyt ole taas uusi tulkinta Danielista?).

Ja jos ei ota näistä tulkinnoista vaarin, jotuu rangaistukseksi uskonveljiensä ja siartensä hyljeksimäksi.

Etteikö tulkinnalla olisi merkitystä? Jos ajattelet itse, sinua aletaan järjestelmällisesti ja organisoidusti painostaa sosiaalisesti ja läheisiäsi kehotetaan ja opetetaan karttamaan sinua. Johdossa täytyyy olla epäinhimillistä porukkaa. Uskovatkohan itse näihin valheisiin, vai toimivatko ihan tietoisesti saadakseen enmmän rahaa?

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 17:08
Kirjoittaja Vieras
"Johdossa täytyyy olla epäinhimillistä porukkaa"

-Natsisaksassahan ei Hitler keksinyt tuhoamisleirejä. Hän vain lausui, että nyt on aika loppuratkaisulle. Tämän jälkeen U & Y -orjahantlankarit keksivät, suunnittelivat ja toimeenpanivat menetelmän.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 17:36
Kirjoittaja Markku Meilo
Vieras kirjoitti:Uskova tulkitsee eri tavalla kuin ei-uskova. Lähtökohta on eri.
Suurin ero on suhtautuminen kritiikkiin, uskonnotottomalla ei ole tarvetta kognitiivisen dissonannssin käyttöön. Jos lähtökohtaa ajatellaan, niin usko on luulon synonyymi ja se kertoo oleellisen.
Pitäisi kuitenkin saada oikealla tavalla käytetty Raamattu käyttöön eikä mikään JT-oppien mukaan sorvattu UMK - olipa lähtökohta kumpi tahansa.
Tarkoittanet "oikealla tavalla käännettyä Raamattua"? Mikä on oikealla tavalla käännetty Raamattu?
Onko JT-kirjallisuus ainuoa oikea tapa tulkita Raamattua - lopultakaan?
On se, jehovantodistajille. Aivan samalla tavalla kuin mormonien kirjallisuus on mormoneille ainoa oikea tapa tulkita Raamattua. Sama periaate koskee tietysti islamilaista maailmaa ja Koraania.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 17:50
Kirjoittaja Markku Meilo
Vieras kirjoitti:En tiedä, viekö JT-uskonto ihmiseltä kaiken uskon korkeampaan voimaan ja aiheuttaa sen, ettei voi uskoa enää mihinkään uskontoon.
Olettaisin jumaluskon säilyvän tietoisella ja tarkoituksellisella kritiikin välttämisellä.
Raaamattu on hyvin moniselitteinen, joten siksi sitä pitää tulkita, jos uskoo siihen tai sen osiin.
Erilaiset raamatuntulkinnat ovat ehtymätön luonnonvara, joten usko onkin vähiten ongelmia tuottava tapa suhtautua Raamattuun.
...mutta jeesuksen opetuksineen uskontona
Raamattu kertoo Jeesuksen opettaneen aikalaisiaan tarkkailemaan merkkejä sekä noudattamaan ohjeita, luvaten palata sukupolvensa joidenkin edustajien ollessa vielä elossa. Jeesus ei siis suunnannut lupaustaan parin vuosituhannen taakse, joten kyseessä on samantasoinen ongelma kuin luomiskertomuksessa.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 01.02.2012 18:48
Kirjoittaja Jaakko Ahvenainen
Vieras kirjoitti:Älä helkkarissa nyt KR92 ehdota. On nimittäin kautta aikojen huonoin suomenkielinen raamatunkäännös OIKEIDEN asiantuntijoiden mukaan. (Tähän ei lasketa mukaan UM-käännöstö joka on väännös).
Hyviä käännöksiä KR33/38 tai Biblia. http://raamattu.uskonkirjat.net/servlet/biblesite.Bible
Jos kommentaarin tekstinä käytetään KR92:ta, on syytä pitäytyä siihen. Siihen, mikä on hyvä tai huono käännös, en nyt ota kantaa. Minulle kelpaa aivan hyvin myös Das Neue Testament unsere herrn und heilandes Jesu Christi nac der deutschen Ubersezung Dr. Martin Luthers, Göln 1876.

Lisäys: Tekisipä mieleni saada luettelo mainituista OIKEISTA asiantuntijoista. Pelkkä ylimalkainen viittaus ei riitä.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 03.02.2012 14:16
Kirjoittaja Vieras
Markku Meilo kirjoitti:Tarkoittanet "oikealla tavalla käännettyä Raamattua"? Mikä on oikealla tavalla käännetty Raamattu?
Ainakin minulla on uusi kirkkoraamattu, jossa on kerrottu käännöstoimikunnan koulutus ja käännösperiaateet takaosassa. UMK ei ole voinut viedä Jumalalta kunniaa käännöksen oikeellisuudesta... miksi jehova on halunnut muutella tekstejä?

En ole heprean enkä aramean osaaja, mutta kirkkoraamatun käännösten haasteet ja onnistuminen tulevat mielestäni ilmi tuosta osiosta, jossa "oikeasta" kääntämisestä kerrotaan.

Kuuluisa on se yksi pillkku:

..katso tänään (,) olet oleva...
...katso (,) tänään olet oleva...

Pilkkujahan ei alkutekstissä ole, mutta tulkinta muuttuu oleellisesti sen sijottamisessa.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 03.02.2012 15:59
Kirjoittaja Vieras
Vieras kirjoitti:Luomiskertomuksen otan kuvainnollisen legendana, mutta jeesuksen opetuksineen uskontona (täällä ei saa saarnata, joten tätä ei sellaiseksi tule ymmärtää. Puhun omasta näkemyksestäni). Vanhan testamentin osat otan sen ajan puhtausopetuksina esimerkiksi.
Tarkoitatko että siinä, missä Jeesus ilmoitti uskovansa vanhaantestamenttiin vedenpaisumuksineen kaikkineen kirjaimellisina tapahtumina, niin sinä et niihin usko?
Ja kun Paavali monessa kirjeessään opettaa luomiskertomuksesta todellisena tapahtumana, niin sinä et siihen usko?

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 03.02.2012 16:33
Kirjoittaja Markku Meilo
Vieras kirjoitti:Ainakin minulla on uusi kirkkoraamattu, jossa on kerrottu käännöstoimikunnan koulutus ja käännösperiaateet takaosassa.
Kehäpäättelyä, perustelet käännöksen paremmuutta kirjan takaosassa olevalla tekstillä.
UMK ei ole voinut viedä Jumalalta kunniaa käännöksen oikeellisuudesta... miksi jehova on halunnut muutella tekstejä?
Toisen käännöksen heikkous ei ole todiste toisen käännöksen paremmuudesta.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 03.02.2012 17:38
Kirjoittaja Jaakko Ahvenainen
Komppaan Makea. Jokainen (Raamatun) käännös on alkuperäisen mahdollisimman tarkka likiarvo, vaikkakin UM-käännös tekee tästä kiintoisan poikkeuksen. Sitä tuskin alun perin on alkukielistä käännetty, pikemminkin lienee käytetty soveltuvin osin jotain englanninkielistä käännöstä, kuten King James, ryyditettynä Jehovan todistajuudelle ominaisella kielellä, arvelen.

Tällaiseen käytäntöön löytyy montakin syytä. Eräs näistä on kielien vastaavuus. Koettaapa kääntää vaikkapa englanniksi seuraavat lauseet: "Siellä se sänkynsä pohjassa muata kutjottaa". Suattaahan se jollonnii seltä hipsehtimmään noosta tai palaselle".

Aikojen saatossa uutta tietoa on noussut esiin mm. muista antiikin tekstilöydöksistä tai Raamatun fragmenteista. Näistä merkityksellisin lienee ollut Raamatun kannalta Qumranin luolista löydetyt kirjakääröt.

Kun tulkinnan perusteihin tulee radikaali ja yleisesti hyväksytty muutos, muuttuu tulkintakin. Suomalainen Raamatun perustutkimus nojaa siksi peruteelliseen argumentointiin, ettei mitään radikaalia uutta aivan lähiaikoina tapahtune, mutta kielen muuttuessa on ajoittain syytä muuttaa myös Raamatun tekstiä nykyaikaan paremmin ymmärrettäväksi.

Edit: korjattu yksi kirjoitusvihre.

Re: Raamatuntulkinnan perusteet

Lähetetty: 03.02.2012 17:51
Kirjoittaja Vieras
Raamatun tulkintaa konkreettiselta elämän existenssiltä lähdettäessä muistuu mieleen, kun Jeesus sanoi että, filistealaisilleko se oli, piti kääntää toinenkin poski. No jos kääntäjä ehdottaa että nykykielelle käännettynä se olisi, että käännä jehovantodistajalle toinenkin poski, niin siinä on tiettyä ideaa, se että pahaan ei saa vastava pahalla. Mutta sehän ei tarkoita vartiotornin kehumista, sehän taas oli pahaan mukaan menemistä, siitä Jeesus varoittaa myöskin. Muistelen että meikäläisen Raamatussa siinä ketsuppitahran alla, jaenumeroa en nyt muista.